Affiliation:
1. Hankuk University of Foreign Studies
2. Ewha Womans University
3. Busan University of Foreign Studies
Abstract
Abstract
A survey of 80 translation scholars in South Korea was conducted
to shed light on their professional backgrounds and how their profiles compare
with those of the translation scholars in Europe surveyed by Torres-Simón and Pym in 2016. The
survey results suggest that Korean scholars tend to be younger than scholars in
Europe (84 percent of the former are under fifty, compared to 68 percent of the
latter), more female-dominated (85 percent versus 70 percent), and less
internationally mobile. The great majority of both Korean scholars (84 percent)
and scholars in Europe (96 percent) have translated or interpreted on a regular
basis. Both groups generally agree that there is a beneficial relationship
between translation theory and practice. In both samples, the respondents who
said practice helps theory outnumber those that said theory helps practice. The
last section of this study is a word-cloud analysis on the adjectives that
Korean scholars used to describe the relationship between theory and
practice.
Publisher
John Benjamins Publishing Company
Subject
Literature and Literary Theory,Linguistics and Language,Language and Linguistics