Abstract
This article, largely based on interviews with language activists, investigates Kurdish language-in-education policy in Turkey since the early 2000s. It attempts to answer the following questions: How has Kurdish language education developed in Turkey from 2004 to 2020? What has been the impact of the educational activities on reversing the language shift from Kurdish to Turkish? I argue that the most important contribution has been on the elite or academic level with a widening of the Kurdish-reading and writing elite. Yet, the language shift from Kurdish to Turkish continues.
Abstract in Kurmanji
Têkoşîna li hember guhastina ziman: Perwerdehiya zimanê kurdî li Tirkiyeyê
Ev gotar, ya ku bi giranî xwe dispêre hevpeyvînên ligel aktîvîstên ziman, ji destpêka salên 2000î û vir ve li Tirkiyeyê li polîtîkaya perwerdehiya zimanê kurdî an jî di nav polîtîkayên perwerdehiyê de li cihê zimanê kurdî vedikole. Gotar, hewl dide bersiv bide van pirsan: Ji sala 2004an heta 2020an li Tirkiyeyê perwerdeya zimanê Kurdî çawa bi pêş ketiye? Bandora çalakiyên perwerdehî yên li ser berovajîkirina guhastina ziman ya ji kurdî bo tirkî çi bûye? Ez nîqaş dikim ku tevkariya herî girîng li ser elîtan an jî asta akademîk bûye bi berfirehbûna elîtên xwîner û nûserên kurdî. Lê guhastina zimên a ji kurdî bo tirkî berdewam e.
Abstract in Zazaki
Duştê ravurîyayîşê ziwanî de lebitîyayîş: Tirkîya de perwerdeyê kurdkî
Bi roportajanê çalakîkeranê ziwanî ra, nê nuşteyî de serê 2000an ra nat polîtîkaya Tirkîya ya perwerdeyê kurdkî ser o cigêrayîş yeno kerdene. Na xebate kena ke cewabê nê persan bido: 2004 ra heta 2020 perwerdeyê bi ziwanê kurdkî Tirkîya de senî aver şîyo? Tesîrê çalakîyanê perwerdeyî yê ke ravurîyayîşê ziwanê kurdkî bi tirkî bêro apeygirewtene, çi bî? Ez ana ver ke tesîro tewr muhîm beşdarîya elîtan yan zî sewîyeya elîtan a akademîk a ke wendoxî û nuştoxîya kurdkî kena hîraye. Ancî, ravurîyayîşê ziwanî yê kurdkî ver bi tirkî hîna dewam keno.
Abstract in Sorani
Available in Print and PDF versions.