Abstract
Diante do crescimento da demanda pelo ensino e aprendizagem de português para falantes de outras línguas, existe a necessidade de fortalecer e expandir os estudos na área e identificar tendências e abordagens das produções. Este artigo objetiva apresentar a identificação de websites que contenham ferramentas, coletâneas de materiais teóricos e didáticos para ensino-aprendizagem de português para falantes de outras línguas, bem como avaliar e indicar o material quanto à perspectiva de ensino adotada quanto ao Português para falantes de outras línguas. Para a realização do estudo, foi realizada uma pesquisa do tipo levantamento, tendo com base a identificação de um conjunto de docentes e pesquisadores envolvidos com a temática na área de Linguística Aplicada. A partir disso foram feitas buscas para o mapeamento dos sites, além de análise descritiva das ferramentas, da tipologia dos materiais e dos destinatários. O corpus selecionado evidenciou que a maioria dos sites disponibilizam coletâneas de materiais teóricos para fundamentação de estudos e materiais didáticos (apostilas, livros, páginas de conteúdos em pdf e sugestões de links de mídias de áudio, audiovisuais e culturais para professores trabalharem/aplicarem as atividades sugeridas em salas de aula presenciais ou virtuais). O artigo evidencia que há um conjunto teórico, abrangente e acessível, além de uma diversidade de materiais didáticos, produzidos e melhorados ao longo dos anos, seja para leitura e compreensão de sentidos de gêneros textuais/discursivos autênticos, seja para trabalhar multiculturalismo e interculturalidade, ou para atividades gramaticais contextualizadas, aspectos geográficos e históricos do contexto brasileiro.
Publisher
Universidade Estadual de Londrina
Reference13 articles.
1. ANDIFES; REDE ISF. Resultado do credenciamento de especialistas na Rede Idiomas sem Fronteiras. Dezembro, 2019. Available at: https://www.andifes.org.br/wp-content/uploads/2020/02/1o.-Credenciamento-Especialistas-IsF_dez19.pdf. Accessed on: Jan. 21, 2022.
2. ARAÚJO, A. D. Computadores e ensino de línguas estrangeiras: uma análise de sites instrucionais. Linguagem em (Dis)curso [online]. 2009, v. 9, n. 3, pp. 441-461. DOI: https://doi.org/10.1590/S1518-76322009000300002. Available at: https://doi.org/10.1590/S1518-76322009000300002. Accessed on: Jan. 21, 2022.
3. BARROS, E. B. R. DE; FURTOSO, V. B. Ensino de português para falantes de outras línguas: múltiplas realidades, múltiplas necessidades. Scripta, v. 25, n. 53, p. 8-41, 29 jun. 2021. DOI: Available at: https://doi.org/10.5752/P.2358-3428.2021v25n53p8-41. Accessed on: Jan. 21, 2022.
4. BRASIL. Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Anísio Teixeira. Documento base do exame Celpe-bras [recurso eletrônico]. Brasília: Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira, 2020. Available at: https://download.inep.gov.br/publicacoes/institucionais/avaliacoes_e_exames_da_educacao_basica/documento_base_do_exame_celpe_bras.pdf. Accessed on: Jan. 21, 2022.
5. BROCCO, A. S. Avaliação de produções escritas em português para falantes de outras línguas em contexto Teletandem: contribuições para a formação inicial de professores. 2014. 201 f. Thesis (Doctorate in Letters) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, 2014.