Unified syntax in the bilingual mind

Author:

Declerck Mathieu,Wen Yun,Snell Joshua,Meade Gabriela,Grainger Jonathan

Abstract

AbstractAre syntactic representations shared across languages, and how might that inform the nature of syntactic computations? To investigate these issues, we presented French-English bilinguals with mixed-language word sequences for 200 ms and asked them to report the identity of one word at a post-cued location. The words either formed an interpretable grammatical sequence via shared syntax (e.g., ses feet sont big – where the French words ses and sont translate into his and are, respectively) or an ungrammatical sequence with the same words (e.g., sont feet ses big). Word identification was significantly greater in the grammatical sequences – a bilingual sentence superiority effect. These results not only provide support for shared syntax, but also reveal a fascinating ability of bilinguals to simultaneously connect words from their two languages through these shared syntactic representations.

Funder

H2020 European Research Council

Publisher

Springer Science and Business Media LLC

Subject

Arts and Humanities (miscellaneous),Developmental and Educational Psychology,Experimental and Cognitive Psychology

Cited by 23 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3