Abstract
The ostraca of Bu Njem come from a military outpost on the North African fringes of the Empire. Vernacular languages were spoken in the area. The ostraca record, among other things, contact between soldiers and the local population, and contain various African (Punic or ‘Libyan’) words and names, some of them previously unrecorded. The soldiers themselves have in many cases African names, or names with a special African connection, and it is likely that many were recruited locally. If so they may not have been fluent Latin speakers, and consequently the Latin which they wrote raises unusual questions. Is it Latin at all, or perhaps a pidgin or Creole? Or, on the contrary, is the language merely bureaucratic and formulaic Latin of no great interest? Do we, at last, have some hard evidence for a regional variety of Latin, in this case perhaps influenced by a substratum language or languages?.
Publisher
Cambridge University Press (CUP)
Subject
Literature and Literary Theory,Archeology,Visual Arts and Performing Arts,History,Archeology,Classics
Reference79 articles.
1. Bu Njem 1967;Rebuffat;Libya Antiqua,1966
2. Les Syriens dans l'Afrique romaine: civils ou militaires?;Le Bohec;Karthago,1987
Cited by
17 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献