Abstract
El objetivo de esta investigación fue analizar la traducción de la Ley 21.091 de Educación Superior (ES) de Chile en las prácticas de inclusión dirigida a estudiantes de primera generación de dos universidades regionales. Se realizó un estudio de caso múltiple, considerando documentos globales y locales como fuente de información. Se aplicó un análisis cualitativo de contenido. Los resultados evidencian la producción de tres categorías: a) prescripciones de prácticas inclusivas en la universidad, b) autoridad pedagógica y dominación jurídica-económica y c) lo invisibilizado: prácticas arbitrarias excluyentes. Se concluye que la Ley 21.091 de ES de Chile, produce prescripciones objetivas que se sustentan en un habitus jurídico, siendo este habitus reproducido en los documentos locales como prácticas para regular la relación entre agentes desde una perspectiva de distinción de clase.
Publisher
Edicions de la Universitat de Barcelona