Srovnatelnost testových verzí slovenské maturitní zkoušky z anglického jazyka

Author:

Hulešová Martina

Abstract

The research presented in this book strives to answer how test versions equivalence – a necessary condition for meaningful and fair interpretation and comparison of students’ results – could be achieved in the context of high-stakes examination. The research was carried on the Slovak upper-secondary school leaving examination in English at B1 level, namely on the tests of receptive skills operationalized between 2012 and 2015. Theoretical research on the methods and procedures and the application of some of them on the Slovak examinations in the empirical part provided deep insight into the degree of comparability of the test versions used between 2012 and 2015 and made it possible to identify problem areas in terms of test versions comparability. The research helped to identify suitable methods and approaches that might enable to develop equivalent test versions and subsequently, to interpret meaningfully the test results and the measured construct, i.e. students’ language proficiency.

Publisher

Masaryk University Press

Reference90 articles.

1. AERA, APA, & NCME (1999, 2014). Standards for Educational and Psychological Testing.

2. Alderson, J. C. (1993). Judgements in language testing. In D. Douglas & C. Chapelle (Eds.). A New Decade of Language Testing: Collaboration and cooperation (s. 46-57). Ann Arbor, MI: University of Michigan.

3. Alderson, Ch. J., Figueras, N, Kuijper, H., Nold, G., Takala, & S. Tardieu, C. (2006). Analysing test of reading and listening in relation to the Common European Framework of Reference: the experience of the Dutch CEFR Construct Project. Assessment Quarterly, 3(1), 3-30. https://doi.org/10.1207/s15434311laq0301_2

4. Anýžová, P. (2013). Ekvivalence položek v mezinárodních datech: základní vymezení a možnosti analýzy. Data a výzkum - SDA Info 2013, 7(1), 29-56. https://doi.org/10.13060/1802-8152.2013.7.1.2

5. Bachman, L. F., Davidson, F., Ryan, K., & Choi, I. C. (1995). An Investigation into the Comparability of Two Tests of English as a Foreign Language: The Cambridge-TOEFL Comparability Study. Cambridge: Cambridge University Press.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3