1. Apeltaufer, E. (1996). Körpersprache in der interkulturellen Kommunikation. In Flensburger Papiere zur Mehrsprachigkeit und Kulturvielfalt im Unterricht. Flensburg: Universität Flensburg.
2. Bade, K. (2015). Kulturvielfalt, Kulturangst und negative Integration in der Einwanderungsgesellschaft. In Kazzazi, K., Treiber, A., & T. Wätzold. Migration-Religion-Identität. Aspekte transkultureller Prozesse, 1-34.
3. Bade, K. J. (2016). Prolog Kulturvielfalt, Kulturangst und Negative Integration in der Einwanderungsgesellschaft. In Migration-Religion-Identität. Aspekte transkultureller Prozesse (1-34). Wiesbaden: Springer VS.
4. Dias, P. V. (1991). Grenzen des idealtypischen Vergleichs in der Erziehungswissenschaft im Rahmen internationaler Marktstrukturen und Kulturvielfalt. Interkulturelles Lernen oder verdeckte Dominanz, Frankfurt a. M.: Verlag für Interkulturelle Kommunikation, 31-54.
5. Engel, D., & Colombo, S. (2018). Strategien in der Förderung von Multilingual Awareness im Rahmen der Südtiroler Wanderausstellung "Sprachenvielfalt-in der Welt und vor unserer Haustür ". Strategien im Kontext des mehrsprachigen und lebenslangen Lernen, 6, 101.