Proche Orient
Reference7 articles.
1. 1563 - 1564) Hosn Sfiré (Liban Nord). Inscriptions du sanctuaire. J. - B. Yon, Topoi, 16, 2009, p. 189 - 206 2. « À la Fortune du Liban, Victor (a offert) conformément à son vu. » (Traduction dap. la. ). La. présente le texte dune même inscription, gravée sur deux autels (qui sont certainement le même, voir Bull ép, 2010, 593). Il sagit dune divinité topique, comme on en connaît beaucoup au Liban. [Les noms latins sont courants dans la montagne libanaise. À Sfiré même, voir supra nos 1563 - 1564. Sur le terme Liban, voir aussi J. Aliquot, La vie religieuse au Liban (supra n° 1546), p. 20, note 23, et J. - B. Yon, Topoi, 16, 2009, p. 193 - 194 3. « À la Fortune du Liban, Victor (a offert) conformément à son vu. » (Traduction dap. la. ).
La. présente le texte dune même inscription, gravée sur deux autels (qui sont certainement le même, voir Bull ép, 2010, 593). Il sagit dune divinité topique, comme on en connaît beaucoup au Liban.
[Les noms latins sont courants dans la montagne libanaise. À Sfiré même, voir supra nos 1563 - 1564. Sur le terme Liban, voir aussi J. Aliquot, La vie religieuse au Liban (supra n° 1546), p. 20, note 23, et J. - B. Yon, Topoi, 16, 2009, p. 193 - 194 4. 1548) Les divinités féminines au Liban. J. - P. Rey - Coquais, Topoi, 16, 2009, p. 225 - 239 5. 1548) Les divinités féminines au Liban. J. - P. Rey - Coquais, Topoi, 16, 2009, p. 225 - 239
|
|