Abstract
Ce travail se propose de réexaminer le problème de la suffixation en - eur déjà étudié dans de précédents travaux. Seront en particulier abordés les points suivants : a) la relation entre la base verbale / nominale et le sens du suffixé en - eur – par exemple, la paraphrase en « qui V » n’est pas toujours adéquate dans les cas de base nominale ; b) certains verbes que l’intuition classerait parmi les inaccusatifs possèdent un dérivé suffixal en - eur , alors qu’on considère généralement que seuls les intransitifs inergatifs ont cette possibilité ; c) l’existence de dérivés en - eur désignant des artefacts interroge l’interprétation de la notion (en langue) d’agent comme nécessairement pourvue du trait [+ Animé].
Reference34 articles.
1. Functional Structure in Nominals
2. The Unaccusativity Puzzle
3. Dénomination, sens et référence dans une théorie des stéréotypes nominaux;Anscombre Jean-Claude;Cahiers de praxématique,2001
4. À propos des mécanismes sémantiques de formation de certains noms d'agent en français et en espagnol;Anscombre Jean-Claude;Langages,2001
5. Anscombre Thélème https://revistas.ucm.es/index.php/THEL/article/download/THEL0303220011A/33344/34505 J.-C. (2003), « L’agent ne fait pas le bonheur : agentivité et aspectualité dans certains noms d’agent en espagnol et en français », numéro spécial, p. 11-27, en ligne : .