Abstract
Richard Simon (1638-1712), le père de la critique biblique, a exécuté une traduction annotée des cinq premiers livres de la Bible, dont l’unique manuscrit, une copie d’imprimeur, est resté inédit. Ce texte est la première tentative d’application effective des méthodes de la critique biblique énoncées par Simon dans son Histoire critique du Vieux Testament (1678). La préparation, en cours, d’une édition scientifique de ce manuscrit est l’occasion de poser des principes d’édition, conjuguant innovation technique et tradition méthodologique : les possibilités aujourd’hui offertes par l’informatique enrichissent l’ecdotique traditionnelle. Après avoir présenté en détail ce document méconnu, son histoire et ses spécificités, on donne ici un protocole expérimental d’établissement du texte à partir de l’extraction automatique du texte de l’image, et de là une méthode philologique à valeur générale.
Subject
Literature and Literary Theory