Validação no Brasil de Questionário de Qualidade de Vida na Doença Venosa Crônica (Questionário Aberdeen para Veias Varicosas no Brasil/AVVQ-Brasil)

Author:

Leal Flávia de Jesus1,Couto Renata Cardoso1,Pitta Guilherme Benjamin Brandão1

Affiliation:

1. , Brasil

Abstract

ResumoContextoHá crescente interesse por instrumentos de avaliação em saúde produzidos e validados no mundo. Para sua utilização, é necessário realizar a tradução, a adaptação cultural e a validação ao idioma-alvo. No Brasil, existem poucos instrumentos que avaliem o impacto da doença venosa crônica (DVC) na qualidade de vida (QV) do indivíduo.ObjetivoValidar o AVVQ-Brasil.MétodoEstudo observacional, analítico, para validação de questionário, em que 107 indivíduos com DVC responderam três vezes à versão adaptada do AVVQ para o português brasileiro. As duas primeiras aplicações foram sucessivas, com intervalo de 30 minutos (reprodutibilidade interobservador), e a terceira, após 7 a 15 dias (reprodutibilidade intraobservador). Foram avaliadas também consistência interna e validade.ResultadosDos 107 participantes, 87,9% foram do sexo feminino, com idade média de 50,1 anos ± 14,7; assumiram postura em ortostatismo prolongado (57,0%) ao longo da vida e não realizam exercício físico (96,3%); observou-se Ensino Fundamental incompleto (25,2%) e pertencem à classe econômica C2 (36,4%); apresentam gravidade da doença C4 (22,4%) e C6 (23,3%) do CEAP. As reprodutibilidades inter e intraobservador do AVVQ mostraram-se excelentes. Sua consistência interna mostrou-se de excelente a moderada para a maioria dos seus domínios. As correlações de Spearman mostraram pontuação total do AVVQ, com domínio Dor e Disfunção se correlacionando negativamente com todos os domínios do SF-36. O teste de Mann-Whitney mostrou diferença estatística significante para a pontuação total do AVVQ e domínio Complicações entre o CEAP 1, 2, 3 e o CEAP 4, 5, 6.ConclusãoO AVVQ está validado no Brasil e pode ser utilizado.

Publisher

FapUNIFESP (SciELO)

Subject

Cardiology and Cardiovascular Medicine

Reference35 articles.

1. Tradução e adaptação transcultural do questionário de atividade física habitual;Sardinha A;Rev Psiq Clín.,2010

2. Tradução e adaptação cultural do WORC: um questionário de qualidade de vida para alterações do manguito rotador;Lopes AD;Rev Bras Fisioter.,2006

3. A relevância da adaptação transcultural e clinimétrica para instrumentos de fisioterapia;Maher CG;Rev Bras Fisioter.,2007

4. EORTC Quality of Life Group translation procedure;Dewolf L,2009

5. Adaptação intercultural e validação do questionário para avaliação do desempenho ambiental corporativo;Corrêa MD;G & DR.,2010

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3