Abstract
Este artigo apresenta uma análise diacrônica da trajetória de aun si no espanhol, segundo os pressupostos teóricos de gramaticalização assentados nas bases da Gramática Discursivo-Funcional (Hengeveld 2017 y Hengeveld y Mackenzie 2008). Na tradição gramatical espanhola, aun si é considerada uma locução conjuntiva concessivo-condicional, por atuar em orações tanto concessivas quanto condicionais. A análise de ocorrências dos períodos antigo, médio e moderno do espanhol mostram que, em sincronias mais pretéritas, a conjunção condicional si é escopada por aun, enquanto no período moderno ocorre fixação de aun e de si, conforme atestam os critérios de mobilidade e de modificação aplicados à locução (Keizer 2007 y Giomi 2020). Apesar dessa tendência geral, o cline de gramaticalidade de aun si não comprova totalmente a hipótese inicial de que sua trajetória parte do valor condicional (nos períodos mais pretéritos) e, no processo de gramaticalização, segue em direção ao valor concessivo, uma vez que se constata uma estabilidade sintática, semântica e discursiva de aun si desde o século XIII até o XXI, o que explica a coexistência, no espanhol moderno, de dois tipos de aun si, o condicional e o concessivo-condicional.
Publisher
Universidad de Buenos Aires