Chinese-English bilinguals prefer being truthful in the native language

Author:

Yang Wenwen,Rauwolf Paul,Frances Candice,Molina-Nieto Olivia,Duñabeitia Jon Andoni,Thierry Guillaume

Abstract

Bilinguals make decisions differently across languages likely due to reduced affect in the foreign language, but very little is known about language use in relation to deception. Here, we tested whether late Chinese-English bilinguals prefer to lie in the foreign language when betting against a virtual opponent. In each trial, participants freely announced bets in Chinese or English depending on whether they had drawn a coin or not. Results showed that bilinguals preferred using their native language, Chinese, over their foreign language, English, when being truthful—namely, announcing a coin when they had one. Even though participants did not choose English more to lie than to tell the truth, our results can be interpreted as a tendency to lie more in English when their behavior in the truth condition is considered the baseline. Participants also switched between languages more often after telling the truth than lying, and after telling the truth they switched more to Chinese. These results provide the first empirical evidence for strategic language use in bilinguals.

Publisher

Frontiers Media SA

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3