Abstract
Although extensive research has been carried out on collocation processing, it is still unclear how cross-language overlap and transparency influence the processing of collocations by L2 learners. In the current study, a phrase judgment task was used to investigate the processing of congruent (i.e., exist in both English and Arabic) and incongruent collocations (i.e., exist only in English) by Arabic non-native speakers of English. The semantic transparency of the items was controlled for. Results demonstrated the effect of congruency on processing: congruent items yielded more correct responses and faster response times than incongruent items. The effect of congruency was modulated by proficiency, with congruency having a stronger effect on lower-proficiency learners than higher-proficiency learners. Transparency had no effect, with no differences in response times and accuracy between transparent and opaque collocations. The findings have implications for the learning and teaching of L2 collocations.