Script and Language as Semiotic Media in Japanese Storytelling: A Theoretical Approach through Haruki Murakami’s Noruwei no mori

Author:

Runner Jacob WayneORCID

Abstract

In contrast to the writing practices of many modern languages, Japanese routinely employs four denotative systems that operate in conjunction, but which are actively recognized as distinct from one another: kanji, hiragana, katakana, and the Roman alphabet. Simultaneously, English, as well as English-derived language usages have been noted for their significant intralinguistic roles in Japanese, going far beyond straightforward loan borrowing functionality. Convention informs the implementations of both script choice and language, and yet neither subjective phenomenon is perfectly uniform. Approaching these issues from a perspective of semiotic theory, this article identifies the flexibility and creative syncretism that is made available by virtue of written Japanese’s systemic open-endedness in terms of script and linguistic multiplicity. It assesses the emblematic functionality that is achievable through deliberate variation or shift in these semiotic media of print, and it demonstrates how auxiliary associative, ideological, and emotive meanings are ascribed to specific language instances. Finally, as an applied literary analysis, it evaluates Haruki Murakami’s 1987 novel 『ノルウェイの森』 (Noruwei no mori; Norwegian Wood) in order to clarify prominent semiotic possibilities and to emphasize the easily taken for granted creative aesthetic potential of Japanese’s media-based multiplicity.

Funder

Japan Society for the Promotion of Science

Publisher

MDPI AG

Subject

General Medicine

Reference59 articles.

1. Alphabet ante portas: How English Text Invades Japanese Public Space;Backhaus;Visible Language,2007

2. Text as Image in Japanese Advertising Typography Design;Bartal;Design Issues Massachusetts Institute of Technology,2013

3. Bunčić, Daniel, Lippert, Sandra L., and Rabus, Achim (2016). Biscriptality: A Sociolinguistic Typology, Universitätsverlag Winter.

4. DeFrancis, John (1989). Visible Speech: The Diverse Oneness of Writing Systems, University of Hawaii Press.

5. Eco, Umberto (1979). A Theory of Semiotics, Indiana University Press.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3