The Dhāraṇī Coffin from the Nongso Tomb and the Cult of Shattering Hell during the Koryŏ Dynasty

Author:

Lee SeunghyeORCID

Abstract

Inscriptions of Buddhist mantras and dhāraṇīs were interred in Chinese tombs on behalf of the deceased from the Tang dynasty onward as the fear of postmortem judgment and punishment in the ten courts of hell became firmly rooted. This notion of the afterlife and the practice of enclosing dhāraṇī inscriptions in tombs seem to have been received by Korean Buddhists by the beginning of the Koryŏ (918–1392). This paper, through a close examination of a wooden inner coffin excavated in 2014 from a tomb in Nongso-myŏn, Ullim-ri, Sunch’ang-gun, North Chŏlla Province of Korea, sheds new light on the use of dhāraṇī on funerary objects and structures during the Koryŏ. The coffin bears, on its lacquered exterior walls, inscriptions of the Mantra of the Six-Syllable King of Great Clarities (Oṃ maṇi padme hūṃ) and the Mantra for Shattering Hell (Oṃ karadeya svāhā). While defining the dhāraṇī coffin from Nongso Tomb as one form of funerary dhāraṇī, this paper situates it in the historical trajectory of such practice by comparing it with Liao (916–1125) precedents. The dhāraṇī coffins from Koryŏ and Liao tombs attest that the Buddhists made use of mantras and dhāraṇīs promising salvation of the deceased from hell during their lifetime and beyond. This study shows that two different kinds of dhāraṇīs, which are similarly named and believed to have the power of shattering hell, were practiced by Chinese and Korean Buddhists. It also proposes that the Mantra for Shattering Hell (Oṃ karadeya svāhā) may have been transmitted to the Korean peninsula as part of the food bestowal ritual before its incorporation into the funerary context.

Publisher

MDPI AG

Subject

Religious studies

Reference64 articles.

1. “Aohanqi” (1999). Aohanqi Lamagou Liao dai bihua mu (敖汉旗喇嘛沟辽代壁画墓). Neimenggu weunwu kaogu (內蒙古文物考古), 1, 90–97.

2. T’ongil Silla sidae ŭi hwajang kwa Pulgyo waŭi sangho kwallyŏnsŏng e taehan koch’al: Chosa wa chot’ap sinang kwaŭi kwallyŏnsŏng ŭl chungsim ŭro (통일신라시대의 화장과 불교와의 상호관련성에 대한 고찰: 조사[造寺]·조탑[造塔] 신앙과의 관련성을 중심으로);Munhwajae (文化財),2008

3. Chŏnggak (Junggak 正覺) (2002). Pulgyo cherye ŭi ŭimi wa haengbŏp: Si agwi hoe rŭl chungsim ŭro (불교 祭禮의 의미와 행법: 施餓鬼會를 중심으로). Han’guk Pulgyohak (韓國佛敎學), 31, 305–43.

4. Chosŏn sidae pŏmjong ŭl t’onghae pon pŏmja (조선시대 梵鐘을 통해 본 梵字);Yŏksa minsok’ak (역사민속학),2011

5. Yo Song sidae Chungguk milgyo ŭi Chunje chinŏn suyong yŏn’gu: Hyŏnmil sŏngbul wŏnt’ong sim yojip ŭl chungsim ŭro (요송시대 중국 밀교의 준제진언 수용 연구: 『현밀성불원통심요집』을 중심으로);Han’guk Sŏnhak (한국선학),2012

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3