Processing Real-Life Recordings of Facial Expressions of Polish Sign Language Using Action Units

Author:

Irasiak AnnaORCID,Kozak JanORCID,Piasecki AdamORCID,Stęclik TomaszORCID

Abstract

Automatic translation between the national language and sign language is a complex process similar to translation between two different foreign languages. A very important aspect is the precision of not only manual gestures but also facial expressions, which are extremely important in the overall context of a sentence. In this article, we present the problem of including facial expressions in the automation of Polish-to-Polish Sign Language (PJM) translation—this is part of an ongoing project related to a comprehensive solution allowing for the animation of manual gestures, body movements and facial expressions. Our approach explores the possibility of using action unit (AU) recognition in the automatic annotation of recordings, which in the subsequent steps will be used to train machine learning models. This paper aims to evaluate entropy in real-life translation recordings and analyze the data associated with the detected action units. Our approach has been subjected to evaluation by experts related to Polish Sign Language, and the results obtained allow for the development of further work related to automatic translation into Polish Sign Language.

Funder

The framework of an automatic translator into the Polish Sign Language

National Centre for Research and Development

Publisher

MDPI AG

Subject

General Physics and Astronomy

Reference62 articles.

1. (2022, November 15). Convention on the Rights of Persons with Disabilities: Resolution. UN General Assembly, A/RES/61/106. Available online: https://www.un.org/en/development/desa/population/migration/generalassembly/docs/globalcompact/A_RES_61_106.pdf.

2. Sejm of the Republic of Poland (2019). Act on Ensuring Access for Persons with Special Needs of 19 July 2019. J. Laws, 2019, 1696.

3. Sejm of the Republic of Poland (2019). Act on Digital Accessibility of Websites and Mobile Applications of Public Entities of 4 April 2019. J. Laws, 2019, 848.

4. Marschark, M., Tang, G., and Knoors, H. (2014). Perspectives on Deafness, Oxford University Press.

5. Roelofsen, F., Esselink, L., Mende-Gillings, S., De Meulder, M., Sijm, N., and Smeijers, A. (2021, January 20). Online Evaluation of Text-to-sign Translation by Deaf End Users: Some Methodological Recommendations (short paper). Proceedings of the 1st International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages (AT4SSL), Virtual.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3