Crowdsourcing Used in Higher Education: An Empirical Study on a Sustainable Translation Teaching Mode Based on Crowdsourced Translation

Author:

Zhang Min,Huang Zhiyun

Abstract

The language service industry needs more qualified translators. The training of qualified translators needs innovation of translation teaching mode. The combination of crowdsourcing and translation teaching can realize the innovation of translation teaching mode. This study developed an empirical study in which such quantitative and qualitative methods are conducted as classroom observation, case analysis, translation quality analysis, questionnaire survey, and email interviews. Participants in the study included university students registered in the English and Translation degrees in Chinese universities. Statistical analyses were carried out with IBM Statistical Package for Social Sciences (IBM SPSS 26). Validation of the survey instruments, descriptive statistics, and group comparisons were all accomplished. The results demonstrate that the integration of crowdsourcing with translation teaching worked well. The mode has positive significance for exploring learner autonomy, stimulating students’ motivation, improving students’ translation ability, and training qualified translators. The mode is of sustainable value, with the development of AI-driven machine translation technology, and the innovation of translation teaching mode is significant for professional translator training. This mode of translation teaching based on crowdsourcing has a certain reference value for the cultivation of high-quality language service talents and the construction of a new mode of personnel training in the language service industry.

Funder

Shaanxi Social Science Foundation Project “Translation and introduction of Shaanxi writers’ works and construction of English translation theory of regional literature”

Publisher

MDPI AG

Subject

Management, Monitoring, Policy and Law,Renewable Energy, Sustainability and the Environment,Geography, Planning and Development

Reference50 articles.

1. The rise of crowdsourcing;Howe;Wired Mag.,2006

2. Crowdsourcing: A Definitionhttp://crowdsourcing.typepad.com/cs/2006/06/crowdsourcing_a.html

3. Crowdsourced translation for rapid internationalization in cyberspace: A learning perspective

4. Non-professionals Translating and Interpreting;Translator,2012

5. Community Translation: Translation as a social activity and its possible consequences in the advent of Web 2.0 and beyondhttps://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=7817317

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3