Abstract
This study aimed to perform linguistic and cross-cultural adaptation to establish a Polish version of the Lower Limb Functional Index (LLFI) as well as an evaluation of the psychometric properties. This was a two-stage, cross-sectional study. The first stage—linguistic and cultural adaptation, complied with the International Society for Pharmacoeconomics and Outcomes Research guidelines to produce the Lower Limb Functional Index, Polish version (LLFI-PL). The subjects were recruited to the second stage of the study from a sample of convenience (n = 125, age x- = 52.86 ± 19.53 years, 56% female, symptoms duration x- = 17.69 ± 18.39 weeks). Baseline reliability was performed on the LLFI-PL with retest period at 3–7 days. The Western Ontario and McMaster University Osteoarthritis Index (WOMAC), EuroQol Health Questionnaire 5-Dimensions 5-Level (EQ-5D-5L), and an 11-point Pain Numerical Rating Scale (P-NRS) were completed to assess the validity of the LLFI-PL. Statistical analysis showed high internal consistency (α = 0.94), and excellent test–retest reliability (ICC2.1 = 0.96). The measurement error was SEM = 1.69% with MDC90 = 3.93%. Construct validity demonstrated strong correlations between the LLFI-PL and WOMAC (r = 0.81) and moderate correlations with the EQ-5D-5L (r = −0.63) and P-NRS (r = −0.39). Exploratory factor analysis confirmed a single-factor structure. The LLFI-PL is a psychometrically sound questionnaire for Polish-speaking patients with lower limb musculoskeletal conditions. The results support findings from the previous original English, Spanish, and Turkish versions.
Subject
Health, Toxicology and Mutagenesis,Public Health, Environmental and Occupational Health
Cited by
3 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献