Subordination in Turkish Heritage Children with and without Developmental Language Impairment

Author:

Șan Nebiye Hilal1ORCID

Affiliation:

1. Institute of Special Education, Goethe-University Frankfurt, 60323 Frankfurt, Germany

Abstract

A large body of cross-linguistic research has shown that complex constructions, such as subordinate constructions, are vulnerable in bilingual DLD children, whereas they are robust in bilingual children with typical language development; therefore, they are argued to constitute a potential clinical marker for identifying DLD in bilingual contexts, especially when the majority language is assessed. However, it is not clear whether this also applies to heritage contexts, particularly in contexts in which the heritage language is affected by L2 contact-induced phenomena, as in the case of Heritage Turkish in Germany. In this study, we compare subordination using data obtained from 13 Turkish heritage children with and without DLD (age range 5; 1–11; 6) to 10 late successive (lL2) BiTDs (age range 7; 2–12; 2) and 10 Turkish adult heritage bilinguals (age range 20; 3–25; 10) by analyzing subordinate constructions using both Standard and Heritage Turkish as reference varieties. We further investigate which background factors predict performance in subordinate constructions. Speech samples were elicited using the sentence repetition task (SRT) from the TODİL standardized test battery and the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN). A systematic analysis of a corpus of subordinate clauses constructed with respect to SRT and MAIN narrative production comprehension tasks shows that heritage children with TD and DLD may not be differentiated through these tasks, especially when their utterances are scored using the Standard Turkish variety as a baseline; however, they may be differentiated if the Heritage Turkish is considered as the baseline. The age of onset in the second language (AoO_L2) was the leading performance predictor in subordinate clause production in SRT and in both tasks of MAIN regardless of using Standard Turkish or Heritage Turkish as reference varieties in scoring.

Funder

Europa-Universität Flensburg

Carl von Ossietzky University of Oldenburg

Publisher

MDPI AG

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics

Reference140 articles.

1. Aarssen, Jeroen (1996). Relating Events in Two Languages: Acquisition of Cohesive Devices by Turkish-Dutch Bilingual Children at School Age. [Ph.D. dissertation, Tilburg University Press].

2. Johanson, Lars (1998). The Mainz Meeting, Proceedings of the Seventh International Conference on Turkish Linguistics Turcologica, No. 32, August 3–6, 1994, Harrassowitz Verlag.

3. Acquisition of Turkish grammatical morphology by children fifth developmental dis orders;Acarlar;Journal for Communication Disorders,2011

4. Acarlar, Funda, Miller, Jon, and Johnston, Judith (2006). Systematic Analysis of Language Transcripts (SALT) Turkish (Version 9) (Computer Software), Language Analysis Lab, University of Wisconsin–Madison, Turkish Psychological Association.

5. Topbaş, Seyhun, and Yavaş, Mehmet (2010). Communication Disorders in Turkish in Monolingual and Multilingual Settings, Multilingual Matters.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3