Censorship and Taboo Maintenance in L1 and LX Swearing

Author:

Beers Fägersten Kristy1ORCID,Stapleton Karyn2,Hjort Minna3

Affiliation:

1. School of Culture and Education, Södertörn University, 141 89 Huddinge, Sweden

2. School of Communication and Media, Ulster University, 2-24 York Street, Belfast BT15 1AP, Co. Antrim, Northern Ireland, UK

3. School of Languages and Translation Studies, University of Turku, 20014 Turku, Finland

Abstract

In this paper, we consider the censorship of public swear word usage as a function of, and continued maintenance of, taboo with a focus on L1 and LX swearing and its management. In research with multilingual speakers, first-language swear words are consistently perceived as more taboo, and thus more emotional/powerful than equivalent words from a second or third language. While the public use of English-language swear words may be subject to censorship in Anglophone contexts, it is not censored to the same extent in LX contexts. On the other hand, L1 swear words are censored. Such perceptions of differences in strength between one’s L1 and LX languages also seem to affect the work of language professionals: translators’ tendency to self-censor may at least in part be explained by this bias. The existence of a two-tier system of swearing and censorship serves to reinvigorate L1 swear words, while diminishing the power of English swear words. We thus examine how censorship works as a means of maintaining and/or attenuating taboo, potentially moderating the power of swearing itself in cross-linguistic and multilingual contexts.

Publisher

MDPI AG

Reference83 articles.

1. Netflix No-Censorship Policy in Subtitling Taboo Language from English into Arabic;Alsharhan;Journal of Audiovisual Translation,2020

2. Brief report: Bilinguals’ recall and recognition of emotion words;Harris;Cognition and Emotion,2004

3. Emotion-memory effects in bilingual speakers: A levels-of-processing approach;Bilingualism: Language and Cognition,2009

4. The subtitling of offensive and taboo language into Spanish of Inglourious Basterds. A case study;Babel,2016

5. Beers Fägersten, Kristy (2012). Who’s Swearing Now? The Social Aspects and Pragmatic Functions of Conversational Swearing, Cambridge Scholars Publishing.

Cited by 1 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3