Author:
Ohara Yumiko,Machida Seira
Abstract
Since the 1970s, Yomitan Village in Okinawa has been at the forefront of community-led efforts of language preservation by documenting its folklore as a part of a larger goal to restore its language and culture. This has resulted in the documentation of over 5000 stories recounted in a local variety of Uchinaaguchi by over 700 community members from all parts of the village. The first aim of this article is to outline the vast folklore data that has been accumulated as well as the language-related materials that have been created from the data. Secondly, it explores conceptual frameworks for the teaching of endangered languages through an Indigenous critical pedagogy that incorporates three perspectives, namely, critical pedagogy hybridity and the third space, and decolonization. Furthermore, we suggest some ways to utilize these stories to teach the language and culture of the community and at the same time demonstrate how the accumulated narratives can be used to illuminate the crucial relationship among history, politics, and knowledge.
Subject
Linguistics and Language,Language and Linguistics
Reference42 articles.
1. Anderson, Mark, and Heinrich, Patrick (2014). Language Crisis in the Ryukyus, Cambridge Scholars Publishing.
2. Battiste, Marie Ann, and Henderson, James Youngblood (Sa’ke’j) (2000). Protecting Indigenous Knowledge and Heritage: A Global Challenge, Purich Publishing.
3. Bhabha, Homi K. (1994). The Location of Culture, Routledge.
4. Indigenous pedagogy as a force for change;Biermann;Australian Journal of Indigenous Education,2008
5. Cultural continuity as a hedge against suicide in Canada’s First Nations;Chandler;Transcultural Psychiatry,1998
Cited by
4 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献