Affiliation:
1. Department of Theology, Adventist University of Colombia, Carrera 84, No. 33 AA-1, Medellín 050032, Colombia
2. Inter-American Adventist Theological Seminary, Mayaguez, PR 00681-0118, USA
Abstract
This article attempts to answer the following question: why did the author of the apocryphon called 1 Apocryphal Apocalypse of John choose to efface himself and adopt John as his pseudonym? Why not Peter or Paul? This paper argues that the author of 1 Apocryphal Apocalypse of John intended to harness the audience attached to John, the seer of Revelation, by taking his name as a pseudonym. This paper sustains this claim by demonstrating that, in antiquity, each author had a specific pool of readers, often made out of friends and accolades of the author. Thus, authors’ names evoke an audience attached to them. When an author takes another person’s name to write under, he does so out of necessity, because he does not have an audience. But, when he takes another’s person name, he does so hoping to trick the audience of the impersonated into reading him. Based on this insight, this article concludes that the author of 1 Apocr. Apoc. John wanted the readers of canonical Revelation to engage with his work and that he achieved his purpose as evinced by the fact that the titles of both works share an uncanny resemblance, ranging from identical titles to similar wording. Since titles in antiquity were given to the works by their readers, the most logical explanation for canonical Revelation and 1 Apocr. Apoc. John having the same titles is that they both shared the same readers. Finally, this article argues that, in line with recent research on the use of pseudepigraphy in Jewish, Christian, and Roman contexts, the author of 1 Apocr. Apoc. John wanted to be read by CR’s readers because he wanted to expand, criticize, rework, and update CR’s eschatological discourse, exemplified by a close reading of how 1 Apocr. Apoc. John criticized, reworked, and updated CR’s presentation of the resurrection to bring it in harmony with late Christian reflection on the subject.
Reference192 articles.
1. Adrados, Francisco Rodríguez (2002). Diccionario griego-español, Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
2. Fredouille, Jean-Claude, Goulet-Cazé, Marie-Odile, Hoffmann, Philippe, and Petitmengin, Pierre (1997). Titres et articulations du texte dans les ouvres antiques. Actes du Colloque International de Chantilly 13-15 décembre 1994, Institut d’études augustiniennes. Collection des études augustiniennes 152.
3. Alford, Richard D. (1988). Naming and Identity: A Cross-Cultural Study of Personal Naming Practices, Hraf Press.
4. Paratexts and the Reception History of the Apocalypse;Allen;The Journal of Theological Studies,2019
5. Allen, Garrick V. (2020). Manuscripts of the Book of Revelation: New Philology, Paratexts, Reception, Oxford University Press.
Cited by
1 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献