Abstract
À la recherche du temps perdu est l’histoire d’une crise identitaire, celle d’un sujet qui souhaite écrire, mais n’y arrive pas. Au Temps retrouvé, c’est la révélation finale : le narrateur a enfin compris certaines lois, qu’il devra observer et traduire avec son « télescope », c’est-à-dire avec son œuvre d’art entendue comme instrument ou comme machine. Ainsi, le personnage proustien est contraint à créer un dispositif original pour parler de soi, une nouvelle herméneutique du sujet, ce qui fait de la Recherche la première vraie autofiction avant la lettre. L’autofiction proustienne, par son travail sur notre « moi profond », combat la crise identitaire et le nihilisme pour proposer un nouveau montage des identités.AbstractRemembrance of things past is the story of an identity crisis, that of a subject who wishes to write, but does not succeed. With Time regained, it is the final revelation: the narrator finally understood certain laws, that he will have to observe and translate with his “telescope”, that is with his work of art, taken as an instrument or a machine. Thus, the proustian character is forced to create an original device to tell about oneself, a new hermeneutics of the subject, which makes Remembranceof things past the first true autofiction, before its time. The proustian autofiction, by its work on our “inner self”, fights identity crisis and nihilism to propose a new editing of the identities.
Publisher
University of Ottawa Library
Cited by
1 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献
1. Bibliographie;Poétique de l’intime;2015