Source-Word Decomposition for Neural Machine Translation

Author:

Nguyen Thien1ORCID,Le Hoai1,Pham Van-Huy1

Affiliation:

1. Faculty of Information Technology, Ton Duc Thang University, Ho Chi Minh City, Vietnam

Abstract

End-to-end neural machine translation does not require us to have specialized knowledge of investigated language pairs in building an effective system. On the other hand, feature engineering proves to be vital in other artificial intelligence fields, such as speech recognition and computer vision. Inspired by works in those fields, in this paper, we propose a novel feature-based translation model by modifying the state-of-the-art transformer model. Specifically, the encoder of the modified transformer model takes input combinations of linguistic features comprising of lemma, dependency label, part-of-speech tag, and morphological label instead of source words. The experiment results for the Russian-Vietnamese language pair show that the proposed feature-based transformer model improves over the strongest baseline transformer translation model by impressive 4.83 BLEU. In addition, experiment analysis reveals that human judgment on the translation results strongly confirms machine judgment. Our model could be useful in building translation systems translating from a highly inflectional language into a noninflectional language.

Publisher

Hindawi Limited

Subject

General Engineering,General Mathematics

Reference35 articles.

1. Massively multilingual neural machine translation;R. Aharoni

2. Robust neural machine translation with doubly adversarial inputs;Y. Cheng

3. Simple, scalable adaptation for neural machine translation;A. Bapna

4. Bridging the gap between training and inference for neural machine translation;W. Zhang

5. Neural machine translation by jointly learning to align and translate;D. Bahdanau

Cited by 6 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. Machine Learning Methods for Geotechnical Site Characterization and Scour Assessment;Transportation Research Record: Journal of the Transportation Research Board;2024-07-25

2. Integration and Innovation of Artificial Intelligence and Traditional English Translation Methods;Applied Mathematics and Nonlinear Sciences;2024-01-01

3. A Study on Lexical Disambiguation in English Translation Based on Twin Neural Networks;Applied Mathematics and Nonlinear Sciences;2024-01-01

4. Heavyweight Statistical Alignment to Guide Neural Translation;Computational Intelligence and Neuroscience;2022-06-03

5. Sublemma-Based Neural Machine Translation;Complexity;2021-10-08

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3