Design and Implementation of Chinese Common Braille Translation System Integrating Braille Word Segmentation and Concatenation Rules

Author:

Zhang Ju-Xiao1ORCID,Chen Hai-Feng2,Chen Bing3,Chen Bei-Qin3ORCID,Zhong Jing-Hua4,Zeng Xiao-Qin5

Affiliation:

1. College of Information & Mathematics Science, Nanjing Normal University of Special Education, Nanjing 210038, Jiangsu, China

2. Nanjing Dian-Ming Software Technology Co, Ltd, Nanjing 210038, Jiangsu, China

3. China Braille & Sign Language Research & Application Center, Nanjing Normal University of Special Education, Nanjing 210038, Jiangsu, China

4. College of Special Education, Beijing Union University, Beijing 100075, China

5. College of Computer and Information, Hohai University, Nanjing 210038, Jiangsu, China

Abstract

An important sign of the accessibility of Braille information is the realization of the mutual translation between Chinese and the Braille. Due to the irregularity and uncertainty of the Prevailing Mandarin Braille, coupled with the lack of a large-scale Braille corpus, the quality of Chinese-Braille translation seems to be poor. In July 2018, the National Language Commission released the “Chinese Common Braille Scheme” and advocated replacing the “Prevailing Mandarin Braille.” Aimed at improving translation accuracy, this research, which is based on the self-built Chinese Common Braille corpus and combined with the HanLP (Han Language Processing) dictionary and the Chinese-Braille word corpus (a Braille word segmentation and concatenation dictionary for generating a unigram language model), uses the n-gram language model to design and implement a Chinese-Braille intertranslation system that integrates Chinese and Braille Word Segmentation and Concatenation Rules. More importantly, this research proposes an experimental plan for improving the Braille Word Segmentation and Concatenation Rules using a Chinese-Braille word corpus. Experiments show that in the field of educational literature, the accuracy rate of translation from Chinese to Chinese Common Braille has reached 95.01%, and the accuracy of Chinese Common Braille to Chinese translation has reached 90.15%.

Publisher

Hindawi Limited

Subject

General Mathematics,General Medicine,General Neuroscience,General Computer Science

Reference29 articles.

1. On the common Chinese braille;J. H. Zhong;Chinese Journal of Special Education,2018

2. A corpus based quantitative study of the Chinese common braille;Y. M. Xiao;Chinese Journal of Special Education,2020

3. The research and realization of braille-Chinese machine translation system based on mixed language model;C. G. Zhou;Computer Engineering And Application,2003

4. EasyBraille: a translation system for Mandarin and Braille Natural Language Understanding and Machine Translation;X. Y. Zhu

5. The speech and natural language processing technique used in A software system for the blinds;L. Zhuang;Journal of Chinese Information Processing,2004

Cited by 7 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. Improving Braille–Chinese translation with jointly trained and pre-trained language models;Displays;2024-04

2. A generalized ensemble approach based on transfer learning for Braille character recognition;Information Processing & Management;2024-01

3. Prompt-Based Translation of Chinese into Taiwanese Mandarin Braille;2023 International Conference on Asian Language Processing (IALP);2023-11-18

4. Pre-training model for low-resource Chinese–Braille translation;Displays;2023-09

5. End-to-End Solution for Braille-To-Chinese;2023 IEEE International Conference on Sensors, Electronics and Computer Engineering (ICSECE);2023-08-18

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3