Language Teaching and Intercultural Communication. Today's Challenges and Difficulties in Teaching and Learning Foreign Languages

Author:

Pace M.

Abstract

An important sub-objective of the Lisbon Strategy states that there is a need to improve foreign language teaching at all levels of education throughout Europe. Over the past two decades, countries in the world have become ever more interdependent and many existing borders have been erased. Multilingualism, or proficiency in more than one language, is internationally gaining positive support and is viewed as an educational goal by many countries. This has brought about a situation where foreign language teaching and learning has become more necessary than ever, not simply for linking with the rest of the world but above all for producing active citizens able to function in today’s ever-shrinking world. Good communication skills in foreign languages has never been so important and necessary. Such rapid and profound social changes have not only increased the number of foreign language teachers and students and brought about complex and intriguing problems related to quality in teaching and learning, but they have also deeply affected present-day teaching methods and approaches. In today’s world, if foreign language teaching is to be successful, it is important that teaching systems and programmes are continuously remodelled, keeping in mind the social changes that have occurred in recent years. Such changes compel us to adapt to new social, cultural and linguistic realities: young people’s language use, their way of doing things, their way of studying today is very different to what it was some years ago. These also present a vast array of qualms that have to be dealt with in the foreign language classroom, namely, assessment strategies, the correct use of technological resources, and mixed ability and multicultural classrooms. All this implies that in order to make students become autonomous learners, which is the ultimate goal in language teaching, what is presented in class has to be relevant and pertinent to the students’ everyday life experiences.

Publisher

National University of Life and Environmental Sciences of Ukraine

Subject

Pharmacology (medical),Complementary and alternative medicine,Pharmaceutical Science

Reference10 articles.

1. Pace, M. (2015). Speaking their language. Reviving the teaching of foreign languages in secondary schools in Malta. The Language Proficiency Assessment National Project. INTED 9th International Technology, Education and Development Conference. IATED Academy, 609-617.

2. King, L. (2018). The Impact of Multilingualism on Global Education and Language Learning. Cambridge Assessment English. United Kingdom.

3. European Union, Treaty of Lisbon Amending the Treaty on European Union and the Treaty Establishing the European Community, 13 December 2007, 2007/C 306/01, available at: https://www.refworld.org/docid/476258d32.html [accessed 25 August 2022].

4. Chaika, O. (2022). Foreign Language Teaching: Content of Poly- and Multicultural Education. International Journal of Social Science and Human Research. Volume 05 Issue 08 August 2022. ISSN(online): 2644-0695. Pages 3614-3621.

5. http://ec.europa.eu/languages/policy/strategic-framework/documents/language- survey-final-report_ en.pdf. p. 5.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3