Adaptive text correction with Web-crawled domain-dependent dictionaries

Author:

Ringlstetter Christoph1,Schulz Klaus U.2,Mihov Stoyan3

Affiliation:

1. University of Alberta, Edmonton, Canada

2. University of Munich, Munich, Germany

3. Bulgarian Academy of Sciences, Sofia, Bulgaria

Abstract

For the success of lexical text correction, high coverage of the underlying background dictionary is crucial. Still, most correction tools are built on top of static dictionaries that represent fixed collections of expressions of a given language. When treating texts from specific domains and areas, often a significant part of the vocabulary is missed. In this situation, both automated and interactive correction systems produce suboptimal results. In this article, we describe strategies for crawling Web pages that fit the thematic domain of the given input text. Special filtering techniques are introduced to avoid pages with many orthographic errors. Collecting the vocabulary of filtered pages that meet the vocabulary of the input text, dynamic dictionaries of modest size are obtained that reach excellent coverage values. A tool has been developed that automatically crawls dictionaries in the indicated way. Our correction experiments with crawled dictionaries, which address English and German document collections from a variety of thematic fields, show that with these dictionaries even the error rate of highly accurate texts can be reduced, using completely automated correction methods. For interactive text correction, more sensible candidate sets for correcting erroneous words are obtained and the manual effort is reduced in a significant way. To complete this picture, we study the effect when using word trigram models for correction. Again, trigram models from crawled corpora outperform those obtained from static corpora.

Publisher

Association for Computing Machinery (ACM)

Subject

Computational Mathematics,Computer Science (miscellaneous)

Reference31 articles.

1. Automatic spelling correction using a trigram similarity measure;Angell R. C.;Inform. Proces. Manage.,1983

2. Programming pearls

3. Burnard L. 1995. Users reference guide for the British National Corpus. Tech. rep. British National Corpus Consortium. Burnard L. 1995. Users reference guide for the British National Corpus. Tech. rep. British National Corpus Consortium.

Cited by 7 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. Survey of Post-OCR Processing Approaches;ACM Computing Surveys;2021-07

2. A-I-PoCoTo;Proceedings of the 3rd International Conference on Digital Access to Textual Cultural Heritage;2019-05-08

3. An Adaptive Spellchecker and Predictor for People with Dyslexia;User Modeling, Adaptation, and Personalization;2013

4. PoliSpell: An Adaptive Spellchecker and Predictor for People with Dyslexia;User Modeling, Adaptation, and Personalization;2013

5. Figure Text Extraction in Biomedical Literature;PLoS ONE;2011-01-13

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3