Affiliation:
1. R8D, Esukhia, Dharamsala, KANGRA HP, Himachal Pradesh, India
Abstract
Worldwide, literacy is on the rise. This historically unprecedented surge—especially over the past 200 years—has changed nearly everything about the ancient technology of reading.
Who
reads is changing: Literacy is no longer just for elite, professional readers, but for anyone and everyone.
What
and
why
we read is changing: We do not just read
difficult
texts for academic, religious, legal, or record-keeping purposes; we also read
easy
texts to be entertained, to access information, and to communicate with each other on a daily basis. And
how
we read is changing: Memorization, recitation, and oral performance has given way to a rapid, silent, individual activity.
Many of these democratizing changes have been made possible by technology. This has included advances in methods and materials that have made reading and writing easy, cheap, and widely available—like paper, the printing press, and the digital revolution. But perhaps the biggest reason literacy has become so widespread has been its ability to reach people
in their own natural languages
. More recently, this progress has been enhanced by NLP tools, like readability editors, that have helped authors, journalists, and other writing professionals make simple, clear content suitable for both beginning readers and widespread audiences.
To that end, this article introduces a new readability tool, “Dakje,” alongside a specific use case, and demonstrates how it can help benefit literacy in the Tibetan languages. This NLP software works by word-splitting Tibetan text and analyzing those words using level lists that are based on frequency analysis from corpora. Users then have instant access to statistics on the readability of their word choices so they can make edits for easy-to-read text. In our test-case, Dakje helped us reduce sentence complexity by 34%, total word count by 10%, and non-level vocabulary use from 16% to 1% when compared to an original English-to-Tibetan translation.
Publisher
Association for Computing Machinery (ACM)
Reference58 articles.
1. Charles A. Perfetti and Susan Dunlap. 2008. Learning to read across languages: Cross-linguistic relationships in first and second language literacy development. Retrieved from http://www.lrdc.pitt.edu/perfettilab/pubpdfs/Learning%20to%20read%20(chapt)-%20Dunlap.pdf. Charles A. Perfetti and Susan Dunlap. 2008. Learning to read across languages: Cross-linguistic relationships in first and second language literacy development. Retrieved from http://www.lrdc.pitt.edu/perfettilab/pubpdfs/Learning%20to%20read%20(chapt)-%20Dunlap.pdf.
2. Mohamed Maamouri. 1998. Arabic Diglossia and Its Impact on the Quality of Education in the Arab Region. International Literacy Institute University of Pennsylvania. Mohamed Maamouri. 1998. Arabic Diglossia and Its Impact on the Quality of Education in the Arab Region. International Literacy Institute University of Pennsylvania.
3. Diglossia revisited;Ferguson Charles;Southwest J. Linguist.,1991
4. Bill Graves. 2010. Most college students print as cursive writing starts to disappear. The Oregonian. Retrieved from http://www.oregonlive.com/education/index.ssf/2010/10/most_college_students_print_as.html. Bill Graves. 2010. Most college students print as cursive writing starts to disappear. The Oregonian. Retrieved from http://www.oregonlive.com/education/index.ssf/2010/10/most_college_students_print_as.html.
5. Does print size matter for reading? A review of findings from vision science and typography
Cited by
2 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献
1. A Machine Learning-Based Readability Model for Gujarati Texts;ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing;2023-12-21
2. Recent Developments in Tibetan NLP;ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing;2021-04-23