Crowdsourced Monolingual Translation

Author:

Hu Chang1,Resnik Philip1,Bederson Benjamin B.1

Affiliation:

1. University of Maryland, College Park, MD

Abstract

An enormous potential exists for solving certain classes of computational problems through rich collaboration among crowds of humans supported by computers. Solutions to these problems used to involve human professionals, who are expensive to hire or difficult to find. Despite significant advances, fully automatic systems still have much room for improvement. Recent research has involved recruiting large crowds of skilled humans (“crowdsourcing”), but crowdsourcing solutions are still restricted by the availability of those skilled human participants. With translation, for example, professional translators incur a high cost and are not always available; machine translation systems have been greatly improved recently but still can only provide passable translation; and crowdsourced translation is limited by the availability of bilingual humans. This article describes crowdsourced monolingual translation, where monolingual translation is translation performed by monolingual people. Crowdsourced monolingual translation is a collaborative form of translation performed by two crowds of people who speak the source or the target language, respectively, with machine translation as the mediating device. This article describes a general protocol to handle crowdsourced monolingual translation and analyzes three systems that implemented the protocol. These systems were studied in various settings and were found to supply significant improvement in quality over both machine translation and monolingual editing of machine translation output (“postediting”).

Funder

Google

National Science Foundation

Publisher

Association for Computing Machinery (ACM)

Subject

Human-Computer Interaction

Reference41 articles.

1. Soylent

2. VizWiz

3. C. Callison-Burch. 2005. Linear B system description for the 2005 NIST MT evaluation exercise. Available at http://www.cs.jhu.edu/ccb/publications/linear-b-system-description-for-nist-mt-eval-2005.pdf. C. Callison-Burch. 2005. Linear B system description for the 2005 NIST MT evaluation exercise. Available at http://www.cs.jhu.edu/ccb/publications/linear-b-system-description-for-nist-mt-eval-2005.pdf.

Cited by 4 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. The impact of crowdsourcing and online collaboration in professional translation;Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation;2021-09-22

2. A Survey on Security, Privacy, and Trust in Mobile Crowdsourcing;IEEE Internet of Things Journal;2018-08

3. Online and ubiquitous HCI research;Research Methods in Human Computer Interaction;2017

4. Multi-Lifespan Information System Design in Support of Transitional Justice: Evolving Situated Design Principles for the Long(er) Term;Interacting with Computers;2016-01-31

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3