Affiliation:
1. University of Glasgow, Singapore
2. Tan Tock Seng Hospital, Singapore
3. Singapore Institute of Technology, Singapore
Abstract
Studies showed that 61% of the elderly in Singapore are English illiterate, and it is essential to find alternatives for non-English literate patients who have literacy in the next most common language, Mandarin. Many eye typing solutions use Mandarin hanyu pinyin, a phonetic system similar to eye typing in the English language. However, most Mandarin-speaking elderly in Singapore are not familiar with Mandarin hanyu pinyin despite being able to read and write Mandarin characters, which makes eye typing redundant. We propose Eye Strokes, a technique to capture eye gaze, as an input modality to identify Mandarin characters for motor neurone disease patients to communicate. This method uses the eye gaze as strokes in a Mandarin character to predict and identify the Mandarin word the user intends to communicate. The proof-of-ideation evaluation discussed in the paper shows that our technique is feasible with promising character prediction accuracy for further investigations, although some limitations exist.
Publisher
Association for Computing Machinery (ACM)
Reference16 articles.
1. BlinkWrite2
2. Risk factors for respiratory failure of motor neuron disease in a multiracial Asian population
3. Eyedraw
4. Khaoula Jayech, Mohamed Ali Mahjoub, and Najoua Essoukri Ben Amara. 2016. Arabic handwritten word recognition based on dynamic bayesian network. Int. Arab J. Inf. Technol. 13.6B (2016), 1024--1031.
5. Eye typing of Chinese characters