Comparison of Two Poems Named ‘Jerusalem’: Nizār Qabbānī’s Arabic ‘al-Quds’ and Else Lasker-Schüler’s German ‘Jerusalem’

Author:

AYYILDIZ Esat1

Affiliation:

1. KAFKAS ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ, DOĞU DİLLERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ, ARAP DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI

Abstract

Nizār b. Tawfīq Qabbānī was among the most famous poets of modern Arabic literature. The reason why he gained such a great reputation in Arabic literature is that he was very active in expressing the problems of Palestine. Especially for the last century, the fate of Palestine and the holy city of these holy lands, Jerusalem, has occupied the minds of many intellectuals from many nations. One of these intellectuals was Else Lasker-Schüler, who wrote her poems in German. Jerusalem, a holy city for all monotheistic religions, is a motif that appears in the poems of both Nizār Qabbānī and Else Lasker-Schüler. It is a remarkable detail that two different poems belonging to the mentioned poets bear the same name, Jerusalem. Nizār Qabbānī’s al-Quds and Else Lasker-Schüler’s Jerusalem are similar to each other in certain respects and differ from each other in some points. In this study, it is aimed to make a comparative analysis of two poems, one in Arabic and the other in German. Qabbānī’s poem was translated word for word in this study in order to make a more accurate comparison, rather than a literary and artistic translation. Similarly, Else Lasker-Schüler’s poem has been translated literally from German to Turkish with the same method. The difference that distinguishes this study from previous respected academic publications and makes this research unique is that a comparative analysis will be made between the poems in question. The importance of this study and the difference that distinguishes it from previous respected academic publications and makes the research unique is that a comparative analysis will be made between the poems in question. Therefore, the scope of this study is limited only to the comparison of the two poems in question. For this purpose, it is planned to use a scientific comparison method.

Publisher

Ondokuz Mayis Universitesi

Subject

General Medicine

Reference30 articles.

1. Balogh, Emese. Die Biographien Zweier Verfolgter Dichterinnen im Vergleich: Else Lasker-Schüler und Mascha Kaléko. Hamburg: Bachelor + Master Publishing, 2015.

2. Boullata, Issa. “Qabbānī, Nizār”. Encyclopedia of Arabic Literature. ed. Julie Scott Meisami vd. 2/625-526. Londra-New York: Routledge, 1998.

3. Büyüktopçu, Mehmet Burak. “Alman Sürgün Şiirleri”. Journal of Modernism and Postmodernism Studies 1/1 (2020), 44-52.

4. el-Cubûrî, Süleyman. Mu‘cemu’l-udebâ’ mine’l-‘aṣri’l-câhilî ḥattâ seneti 2002. 7 Cilt. Beyrut: Dâru’l-Kutubi’l-‘İlmiyye, 1424/2003.

5. Dağbaşı, Gürkan. Şiir Çeviri Eleştirisi: Arapçadan Türkçeye Yapılan Şiir Çevirilerinin Şekil ve İçerik Bakımından İncelenmesi. İstanbul: Akdem Yayınları, 2017.

Cited by 1 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3