Abstract
The following essay considers the emergence of transcription work provided by Communication Access Real-time Translation (CART) operators in academic spaces for d/Deaf and hard of hearing individuals in order to foreground the practice of access. How do we account for the distribution and attribution of access in a way that is mediated across human and non-human objects? I draw on crip technoscience to illuminate the value of the stenographer’s labor and their dictionary software as an inherent part of the production of knowledge.
Publisher
University of Toronto Libraries - UOTL
Subject
Genetics,Animal Science and Zoology
Cited by
3 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献