Affiliation:
1. Université catholique de Louvain, Louvain-la-Neuve
2. Université de Genève, Genève
Abstract
In French, the difference between the causal connectives parce que and car is traditionally related to the prototypical causal relations they are meant to convey. The main claim is that car conveys more subjective relations and is also used in higher register language, whereas parce que is equally well-suited to both types of relations. In line with recent studies, this contribution questions the clear-cut distinction between the two connectives on the basis of a comparative corpus investigation with annotation tasks (journalistic and text messaging registers). Our results do not corroborate the traditional hypotheses that car is used to express more subjective relations and it is restricted to higher register language. On the contrary, we find that car has a strong tendency to be perceived by addressees as providing the information in a more objective way. Our empirical investigation has allowed us to put forth a modified notion of subjectivity which is associated with car and parce que: we distinguish between the more classic approach – the type of subjectivity related to causal relations, and a novel approach – the evaluative type of subjectivity related to the expressive use of language. We rely on the relevance-theoretic framework to spell out our theoretical proposal.
Publisher
Open Library of the Humanities
Subject
Linguistics and Language,Language and Linguistics
Reference74 articles.
1. Inter-coder agreement for computational linguistics;Artstein, RonMassimo Poesio;Computational Linguistics,2008
2. Car en français écrit;Bentolila, Fernand;La Linguistique,1986
Cited by
2 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献