Contact influence in the Tjhauba variety of Kgalagadi

Author:

Gunnink HildeORCID

Abstract

Tjhauba, spoken in northwestern Botswana, is a regional variety of the Bantu language Kgalagadi. Tjhauba exhibits a number of striking linguistic differences with respect to other, previously described Kgalagadi varieties, some the result of language-internal changes, but mostly due to contact with different surrounding Khoisan and Bantu languages. Making use of newly collected field data, this paper shows that Tjhauba has an extensive inventory of click phonemes, contrasting different click accompaniments and, in the speech of elderly speakers, also different click types. Tracing the sources of Tjhauba click words shows that these originate in different Khoisan languages, but also in the Bantu click language Yeyi. Semantically, click words, but also loanwords that do not contain clicks, cluster in the domain of flora and fauna, particularly species found in or close to water. These linguistic findings also shed light on the history of Tjhauba speakers. The adoption of a large number of click phonemes suggests intensive language contact, as still evidenced by ongoing Tjhauba/Khwe bilingualism. A number of the likely source languages for Tjhauba click words are no longer spoken in the area, suggesting contact situations that are no longer ongoing. Furthermore, clicks occur in loanwords, but unlike in neighbouring Bantu click languages, there is no evidence that clicks were also extended to inherited Tjhauba words. This suggests that the sound symbolic or identity marking functions of clicks as posited for other Bantu click languages do not play a role in Tjhauba.

Publisher

Staats- und Universitatsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky

Reference94 articles.

1. Andersson, Lars-Gunnar & Tore Janson. 1997. Languages in Botswana. Gaborone: Longman Botswana.

2. Argyle, William John 1986. The extent and nature of Khoisan influence on Zulu. Sprache und Geschichte in Afrika 7(2). 43–71.

3. Bastin, Yvonne, André Coupez, Evariste Mumba & Thilo C. Schadeberg. 2002. Bantu Lexical Reconstructions 3. Tervuren: Royal Museum for Central Africa, online database: http://linguistics.africamuseum.be/BLR3.html

4. Batibo, Herman M. 1998. The fate of the Khoesan languages of Botswana. In Matthias Brenzinger (ed.), Endangered languages in Africa. Köln: Rüdiger Köppe. 267–284.

5. Boden, Gertrud. 2009. The Khwe and West Caprivi before Namibian independence: Matters of land, labour, power and alliance. Journal of Namibian Studies 5. 27–71.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3