1. Adserà, A. | Pytliková, M. (2016), Language and Migration. The Palgrave Handbook of Economics and Language. London.
2. Artemov, A. (2013), The Problem of Modernizing the Rules of Russian Transliteration of Czech Proper Names. In: Novaja rusistika. VII (1), 26-27. [Артемов, А. (2013), К проблеме модернизации правил русскойтранслитерации чешских и чехизированных имён собственных. В: Новая русистика. VII (1), 26-27.]
3. Błasiak-Tytuła, M. (2013), Ponglish jako przykład adaptacji językowo-kulturowej. In: Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis Studia de Cultura. V, 108-111.
4. Chiswick, B. (1991), Speaking, Reading and Earnings among Low-Skilled Immigrants, Journal of Labor Economics. 9, 149-170.
5. Chiswick, B. | Miller, P. (1995), The Endogeneity Between Language and Earnings: International Analyses. In: Journal of Labor Economics. 13, 246-288.