Heteroglosia en Los viajes de Gulliver de Jonathan Swift

Author:

Garduño Moreno Juan Gabriel

Abstract

Los viajes de Gulliver (1726) de Jonathan Swift es considerada una de las grandes obras de la literatura inglesa del siglo XVIII; en buena medida, su encanto radica en la sátira mordaz de la humanidad al relativizar la superioridad del ser humano y de sus instituciones. Swift destaca cómo la soberbia y la avaricia pueden conducir a la humanidad a su degradación y pone en duda su innata racionalidad. En la obra se ridiculiza a importantes figuras públicas y se hace mofa de la ciencia y la filosofía del temprano siglo dieciocho; de ahí su carácter claramente controversial. En esta obra es notorio el remedo de una gran diversidad de lenguajes sociales, en los cuales se expresan muchas de las preocupaciones filosóficas, políticas y científicas de su tiempo, tales como la posición de Inglaterra en la guerra contra Francia o el destino del país en el terreno religioso. Sobre todo, no obstante, la obra se presenta como una parodia de los libros de viaje, género que gozaba de una gran popularidad en ese tiempo. Este artículo destaca el papel desempeñado por la parodia en la construcción de esta obra y muestra un ejemplo de lo que Bajtín entiende como heteroglosia, recurso que contribuyó ostensiblemente en el posterior desarrollo de la narrativa moderna.

Publisher

Universidad Nacional Autonoma de Mexico

Reference44 articles.

1. Bajtín, M. M. (1981a). “Discourse in the Novel”. En Michael Holquist (Ed.), The Dialogic Imagination: Four Essays by M. M. Bakhtin (Caryl Emerson y Michael Holquist, Trads.; pp. 259-422). University of Texas Press.

2. Bajtín, M. M. (1981b). “Epic and Novel”. En Michael Holquist (Ed.), The Dialogic Imagination: Four Essays by M. M. Bakhtin (Caryl Emerson y Michael Holquist, Trads.; pp. 3-40). University of Texas Press.

3. Bajtín, M. M. (1981c). “Forms of Time and Chronotope in the Novel”. En Michael Holquist (Ed.), The Dialogic Imagination: Four Essays by M. M. Bakhtin (Caryl Emerson y Michael Holquist, Trads.; pp. 84-258). University of Texas Press.

4. Bajtín, Mijaíl M. (1986). Problemas de la poética de Dostoievski. Fondo de Cultura Económica.

5. Bajtín, Mijaíl. (1987). La cultura popular de la Edad Media y en el Renacimiento. Alianza Editorial.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3