L2 writing as a scaffold for L2 speaking accuracy

Author:

Sletova Natalia1ORCID

Affiliation:

1. Department of Slavic and East European Languages and Cultures The Ohio State University Columbus Ohio USA

Abstract

AbstractAlthough second language (L2) writing is a popular topic among SLA researchers, the fact that L2 writing has the potential to act as a scaffold for L2 speaking accuracy is often overlooked. This study's objective was to provide empirical evidence that L2 writing can be used to improve accuracy of L2 oral discourse. Twenty‐three Novice and 21 Intermediate university learners of Russian participated in the study. They completed a text reconstruction task by working with the original text to “notice the gap” using both written and spoken modes of recall. Both written and spoken forms of recall provided sufficient opportunity for improving lexical diversity of produced texts with both Novice and Intermediate learners and, additionally, for improving semantic accuracy with Intermediate learners. Only the Novice and Intermediate learners working with the written text as recall showed improvement in their speaking accuracy, however. Further research to investigate ways of incorporating written texts and tasks in communicative classroom activities is warranted.Письменные навыки в иностранном языке как инструмент для улучшения аккуратности разговорной речи.АННОТАЦИЯНесмотря на то, что письменные навыки в иностранном языке являются популярной темой среди исследователей, тот факт, что практика письма на иностранном языке имеет потенциал улучшить аккуратность устной речи, часто упускается вниманием. Цель данного исследования заключалась в предоставлении эмпирических данных о том, что навыки письма на иностранном языке могут использоваться для улучшения аккуратности устного дискурса. В исследовании приняли участие двадцать три ученика русского языка как иностранного начинающего уровня и двадцать один—среднего уровня. Они выполнили задание, включающее в себя письменную и устную реконструкцию текста и последующую работу с оригинальным текстом с целью обнаружения ошибок и их исправления. Использование как письменной, так и устной формы для реконструкции текста обеспечило улучшение лексического разнообразия произведенных текстов как для учеников начинающего уровня, так и для учеников среднего уровня, а также для повышения семантической аккуратности у учеников среднего уровня. Однако только ученики начинающего и среднего уровня, работающие с текстом в письменном виде, продемонстрировали улучшение в аккуратности устного дискурса. По результатам эксперимента, необходимы дальнейшие исследования по использованию письменных текстов и заданий в коммуникативных классах.

Publisher

Wiley

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3