Translanguaging in multilingual elementary classrooms in the Philippines

Author:

Reyes Robin Atilano De Los1ORCID

Affiliation:

1. Ateneo de Zamboanga University, Zamboanga City, The Philippines

Abstract

AbstractThis article attempts to describe the translanguaging practices of third‐grade teachers and learners during English language teaching and learning, as well as the patterns and purposes the practices seek to achieve. Using nonparticipatory classroom observations, the study found that the participants produced at least three patterns where three languages were involved, and these patterns seem to allow learners to maximize their linguistic resources in discussions, in accomplishing assessment mechanisms and in keeping them on track for better understanding. With this, the study recommends legitimizing the said practice as it is not only consistent with multilinguals’ use of languages but also pedagogically beneficial for learning another language such as English.

Publisher

Wiley

Reference50 articles.

1. Socio-cognitive Functions of L1 Collaborative Interaction in the L2 Classroom

2. The mother tongue in the classroom: a neglected resource?

3. Ball J.(2011).Enhancing learning of children from diverse language backgrounds: Mother tongue‐based bilingual or multilingual education in the early years.United Nations Educational Scientific and Cultural Organization. Retrieved fromhttp://unesdoc.unesco.org/images/0021/002122/212270e.pdf

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3