Percepción de las variedades geográficas del español por parte de los estudiantes universitarios taiwaneses

Author:

Mendoza Puertas Jorge Daniel1ORCID

Affiliation:

1. Providence University (Taiwán)

Abstract

El presente estudio se adentra en la percepción de la lengua española y sus variedades geográficas por parte de los estudiantes universitarios de español como lengua extranjera. Para este estudio se realizó una encuesta que se distribuyó en distintas universidades taiwanesas durante el segundo semestre del curso 2020-2021 y el primer semestre del curso 2021-2022. La encuesta constaba de dos partes, si bien en este texto presentamos únicamente los resultados obtenidos en la primera parte de esta, donde se empleaban técnicas directas de recolección de datos. Los resultados obtenidos revelan que los estudiantes de ELE en Taiwán poseen una clara conciencia de la variación espacial de nuestra lengua, de la cohesión interna del español, así como de la existencia de distintas normas cultas. No obstante, no puede afirmarse que su visión del español sea la de una lengua policéntrica en sentido estricto, ya que el español europeo centro- norteño se percibe como claro modelo de corrección frente a otras variedades. Por otro lado, las preferencias de los aprendientes en relación con las distintas variedades geográficas indican una clara inclinación hacia el castellano en detrimento del resto. Las variedades americanas reflejaron en este apartado mayores puntuaciones negativas. Todo esto parece apuntar hacia una percepción del español como una lengua policéntrica piramidal, en la que se identifican y respetan distintas normas cultas, pero a una de ellas se le reconoce un mayor peso que al resto y se la considera modelo de prestigio.

Publisher

University of Warsaw

Reference68 articles.

1. Agheyisi, R. y Fishman, J. A. (1970) “Language Attitude Studies. A Brief Survey of Methodological Approaches”. Anthropological Linguistics. 12 (5), 137-157

2. Amorós Negre, C. (2012) “El pluricentrismo de la lengua española: ¿un nuevo ideologema en el discurso institucional? El desafío de la glosodidáctica”. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana. 10 (1), 127-148

3. Amorós Negre, C. y Prieto de los Mozos, E. (2017) “El grado de pluricentrismo de la lengua española”. Language Problems & Language Planning. 41 (3), 245-264

4. Amorós Negre, C. y Quesada Pacheco, M. A. (2019) “Percepción lingüística y pluricentrismo: Análisis del binomio a la luz de los resultados del Proyecto Linguistic Identity and Attitudes in Spanish-speaking Latin America (LIAS)”. ELUA. 33, 9-26

5. Anadón Pérez, M.J. (2003) Hispanoamérica y el español de América en la enseñanza del español como segunda lengua entre alumnos ingleses. Trabajo de Fin de Máster no publicado. Barcelona: Universidad de Barcelona

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3