La terminología especializada y su contexto científico en la cobertura del terremoto de Amatrice (italiano-español)

Author:

González Vallejo Rubén1ORCID

Affiliation:

1. Universidad de Salamanca

Abstract

El periodista representa una fi gura que no solo transmite información científica, en su función mediadora de conciliar el binomio conocimiento-desconocimiento, sino que se hace portavoz de las instituciones ante alertas por riesgo o desastres ambientales. Asimismo, es el contacto directo con gran parte de la sociedad y de su selección de fuentes dependerá no solo el conocimiento general y específico del lector, sino también el grado de relevancia de los actores implicados. Inicialmente, en este estudio se ilustrarán unas breves notas teóricas sobre los aspectos más importantes para la consideración del corpus periodístico utilizado en este trabajo, esto es, la transcendencia del periodismo ambiental y su cobertura informativa, una descripción del actual perfi l del periodista-traductor y su relación con la terminología. Posteriormente, se presentará el corpus final realizado con noticias extraídas de diferentes periódicos italianos y españoles de las primeras 48 horas del terremoto italiano de Amatrice en 2016. Como resultados, se muestra la escasa formación lingüística en los planes de estudio del Grado en Periodismo, la tendencia de los periódicos españoles a usar más terminología científica y se introducen nuevos mecanismos lingüístico-discursivos para tratar la terminología especializada, como la comparación, la descripción, la ejemplifi cación, la amplificación y la causalidad.

Publisher

University of Warsaw

Subject

General Medicine,General Medicine,General Medicine,General Materials Science,General Medicine,Computer Science Applications,History,Education,General Medicine,General Chemistry,General Medicine,Electrical and Electronic Engineering,Atomic and Molecular Physics, and Optics,General Medicine

Reference67 articles.

1. Agencia EFE (31 de mayo de 2018) “Conte acepta formar un Gobierno de Liga-M5S y presenta la lista de ministros”. elDiario.es [en línea] disponible en

2. Agencia EFE (25 de octubre de 2019) “Petrobras afi rma que el petróleo derramado proviene de tres campos venezolanos”. elDiario.es [en línea] disponible en

3. Agencia Europa Press (22 de septiembre de 2017) “Podemos reprocha a Cifuentes hablar de presos políticos en Venezuela cuando «aquí hay políticos presos, todos de PP»”. elDiario.es [en línea] disponible en

4. Alcíbar, M. (2004) “La divulgació n mediá tica de la ciencia y la tecnologí a como recontextualizació n discursiva”. Anà lisi. 31, 43-70 [en línea] disponible en

5. Bani, S. (2013) “Titolistica e traduzione giornalistica”. InTRAlinea [en línea] disponible en

Cited by 1 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3