THERE IS SUCH A SCIENCE.A.V. FEDOROV: TRANSLATION THEORY IS A SPECIAL DISCIPLINE

Author:

GARBOVSKIY N.K.1

Affiliation:

1. Lomonosov Moscow State University

Abstract

Seventy years after the first publication of the Russian author Andrei V. Fedorov’s book Introduction to Translation Theory, specifically focused on translation studies, the present article makes an attempt to highlight once again Mr Fedorov’s contribution to laying the foundations for a universal translation theory and to observe, in retrospect, the peripeteia of its naming, the identification of its research field, its subject-matter and issues against the backdrop of various social, ideological and research contexts. Special emphasis is put on the functional concept of translation; the connection between linguistic stylistics and the theory of translation is retraced; an interpretation of different mid-twentieth-century scholars’ outlooks on the correlation between language and thinking, as well as the main categories of translation studies, is proposed.

Publisher

Moscow University Press

Reference39 articles.

1. Ballard M. (2006) Qu’est-ce que la traductologie? Etudes reunies par Michel Ballard. Presentation. Artois Presses Universite. 302 p.

2. Bocquet C. (2006) La traductologie: prehistoire et histoire d’une demarche epistemologique. In: Qu’est-ce que la traductologie? Etudes reunies par Michel Ballard. Artois: Artois Presses Universitet, pp. 23–33.

3. Cary E. (1963) Les Grands traducteurs francais. Geneve.

4. Chajkovskij R.R., Voronevskaya N.V., Lysenkova E.L., Haritonova E.V. (2016) Hudozhestvennyj perevod kak vid mezhkul’turnoj kommunikacii: (osnovy teorii): monografi ya = Literary translation as a type of intercultural communication: (fundamentals of theory): monograph. Pod obshch. red. R.R. Chajkovskogo. 3-e izd., ster. Moscow: Flinta: Nauka. 224 p. (In Russian).

5. Dolinin K.A. (2004) Socialisticheskij realizm v lingvistike (k istorii funkcional’noj stilistiki v SSSR) = Socialist Realism in Linguistics (on the History of Functional Stylistics in the USSR Teoreticheskie problemy yazykoznaniya: Sb. st. k 140-letiyu kaf. obshchego yazykoznaniya Filolog. fak. Sankt-Peterburgogo gos. un-ta, red. L.A. Verbickaya, S.I. Bogdanov, A.V. Bondarko [i dr.]. Sankt-Peterburg: Filol. fak. SPbGU, pp. 607–620 (In Russian).

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3