(Inter)cultural content in Spanish as a non-native language textbooks

Author:

López-Jiménez María Dolores

Abstract

Research on the role of culture in textbooks for teaching Spanish as an non-native language (L2) is almost non-existent. Cultural studies note that the treatment of culture in the L2 classroom lacks systematicity apart from not being principled at all. This article analyzes 9 Spanish as an L2 textbooks from three proficiency levels, that is, beginning, intermediate, and advanced, published between 2008-2018 by Spanish publishing houses, and aimed at young adults and adults. The results indicate that the (inter)cultural approach in these textbooks is hardly principled, informed, organized, and structured. The proficiency levels and the publication years do not exert a clear influence on the (inter)cultural approach. Instead, the publishing market partly determines the (inter)cultural content in the textbooks under study. FUNDING INFORMATION This research was supported by the European Regional Development Fund (ERDF, 80 %) and by the Department of Economy, Knowledge, Business and University of the Andalusian Regional Government (20 %) within the framework of the research project UPO-1380541. 

Publisher

Editorial de la Universidad de Granada

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3