Abstract
Cet article présente l’analyse de l’expression du mouvement en français et en serbe. Nous avons comparé l’expression de l’origine du déplacement, de son terme et de la trajectoire. L’analyse montre que dans les deux langues, à part le verbe, les prépositions et en serbe, le cas, jouent un rôle important dans l’expression de l’origine et du terme du déplacement. La plus grande différence s’observe dans l’expression de la trajectoire, qui est exprimée en français par le verbe et la préposition à, alors qu’en serbe elle est marquée au niveau formel par l’accusatif.
Publisher
Faculty of Philosophy, University of Novi Sad
Reference21 articles.
1. Ašić. T. (2008). Espace, Temps, Prépositions. Genève : Librairie Droz S.A.
2. Boons, J.P. (1987). La notion sémantique de déplacement dans une classification syntaxique des verbes locatifs. Langue Française, 76, 5–40.
3. Borillo, A. (1998). L’espace et son expression en français. Paris : Ophrys.
4. Charaudeau, P. (1992). Grammaire du Sens et de l’Expression. Paris : Hachette.
5. Gougenheim, G. (1959). Y a-t-il des prépositions vides en français? Le Français moderne, 27, 1–25.