Abstract
A partir de la investigación “El recurso de conversión de texto a voz más allá de la asistencia”, se plantea que la lectura por medio de aplicaciones de síntesis de voz conlleva una doble relación con el texto: auditiva y visual, por lo que se propone denominarla lectura audiotextual. Se trata de un formato textual diferente del tradicional audiolibro, y que debe integrarse dentro de la categoría de oralidad terciaria. En la parte final del artículo se retoman algunos hallazgos de la investigación basados en las percepciones de los lectores audiovisuales, término que también se propone en el presente artículo. Estas percepciones aportan a la comprensión de las condiciones en que se emplea la conversión de texto a voz como una alternativa de experiencia lectora.
Subject
Library and Information Sciences
Reference20 articles.
1. Abaitua, Joseba (1997). Ratones en la biblioteca digital. I Jornada sobre Informática y Sociedad: Retos para el nuevo milenio. Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Deutsto.
2. Al Ghafli, Mansour (2011). The effect of mediated glosses on vocabulary retention and reading comprehension with English language learners in Saudi Arabia. University of Kansas.
3. Ángel-Botero, Adriana; Alvarado-Duque, Carlos (2016). Oralidad terciaria: mirada ecológica a la radio digital. Palabra Clave, 19(2), 473-500. https://doi.org/10.5294/pacla.2016.19.2.6
4. Beaumont, Claudine (2 de marzo, 2009). Amazon backtracks over Kindle’s ‘read aloud’ function. Telegraph, 1. https://www.telegraph.co.uk/technology/news/4927034/Amazon-backtracks-over-Kindles-read-aloud-function.html
5. Bjork, Olin; Rumrich, John (2018). “Is There a Class in This Audiotext?” Paradise Lost and the Multimodal Social Edition. En D. Currell; I. Issa (Eds.), Digital Milton (pp. 47-76). Springer International Publishing. https://doi.org/10.1007/978-3-319-90478-8_3