Repensar la historia, circulación y traducción del libro al principio del periodo novohispano: las traducciones y ediciones de fray Juan de Zumárraga y Cristóbal Cabrera (1539-1549)

Author:

Flores Colín Miguel SantiagoORCID

Abstract

Desde los presupuestos teóricos contemporáneos sobre la historia del libro y de la traducción en el contexto latinoamericano, varias investigaciones recientes y la cronología de manuscritos e impresos directamente relacionados con el franciscano fray Juan de Zumárraga, primer obispo de México, y Cristóbal Cabrera, clérigo secular y secretario del primero, permiten redimensionar la historia del libro y de las traducciones humanistas y pedagógicas al inicio del periodo novohispano en México (1539-1549). A través de sus datos biográficos y de los manuscritos e impresos que conservamos, salidos tanto de la imprenta de Juan Pablos en la ciudad de México como de otras imprentas de la península ibérica y la geografía italiana, reconstruimos tanto los procesos catequéticos que siguió el primer obispo de México —punto de comparación de sus contemporáneos en tierras mexicanas, en el caso de Vasco de Quiroga, como de prelados y religiosos en Sudamérica— como los contextos traductológicos que encontramos en los mismos textos publicados durante el episcopado de fray Juan de Zumárraga y los casos presentados de textos poéticos de Cristóbal Cabrera impresos en España y en Italia. De este modo, se abren nuevas líneas de investigación de la historia de la traducción y del libro considerado como objeto cultural, desde su posesión, circulación y uso pedagógico y cultural durante el siglo XVI, en el contexto de la influencia hispánica y novohispana tanto en Europa como en América.

Publisher

Universidad de Antioquia

Reference61 articles.

1. Aguirre, A. (2010). Bibliografia e investigación histórica: La suma de doctrina cristiana de Constantino Ponce y la doctrina cristiana cierta y verdadera de Juan de Zumárraga. La Colmena, (67-68), 111-114. https://lacolmena.uaemex.mx/article/view/5776

2. Alcina, J. F. (1984). Cristóbal Cabrera en Nueva España y sus Meditatiunculae ad principem Philippum. Noua Tellus, 2, 151-163. https://revistas-filologicas.unam.mx/nouatellus/index.php/nt/article/view/11

3. Alejos-Grau, C.-J. (1991). Juan de Zumárraga y su Regla cristiana breve, México 1547. Autoría, fuentes y principales tesis teológicas. Universidad de Navarra. https://hdl.handle.net/10171/67219

4. Antonio, N. (1783). Bibliotheca hispana nova sive hispanorum scriptorum qui ab anno MD. ad MDCLXXXIV. floruere notitia. Tomus primus. https://www.cervantesvirtual.com/nd/ark:/59851/bmcgf0q5

5. Antonio, N. (1788). Bibliotheca hispana nova sive hispanorum scriptorum qui ab anno MD ad MDCLXXXIV floruere notitia. Tomus secundus. http://hdl.handle.net/11169/4986

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3