1. Бахов І.С. Субтитрування у перекладі як інструмент формування професійної ідентичності перекладачів в умовах глобалізації. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія. 2019. № 38 (1). С. 122–127.
2. Вергун Л.І. Транскреація як засіб міжкультурної комунікації. Інноваційні процеси економічного та соціально-культурного розвитку: вітчизняний та зарубіжний досвід. Матеріали IX міжнародної науково-практичної конференції молодих учених і студентів. Тернопіль : ТНЕУ, 2016. С. 170–171.
3. Гамбье И. Перевод и переводоведение на перекрестке цифровых технологий. Вестник С.-Петерб. ун-та. Серия: Филология. Востоковедение. Журналистика. 2016. № 4. С. 56–74.
4. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. Москва, 2001. 424 с.
5. Малёнова Е.Д. Креативные практики в переводе. Журнал СФУ: Гуманитарные науки. 2018. № 5. С. 775–786.