Grammatical Type of Stepwise Transposition of Nominal Word Form ‘ryadom’ [near] into Subclass of Manner Adverbs

Author:

Shigurov V. V.1ORCID,Shigurova Т. A.1ORCID

Affiliation:

1. National Research Ogarev Mordovia State University

Abstract

The relevance of the study is determined by the necessity of a systematic   analysis of the linguistic mechanism of transposition, which produces a vast range of peripheral and hybrid formations in speech. The investigation of degrees of adverbial transposition of nouns has revealed certain regularities in the interaction of semantic and grammatical aspects within the structure of adverbialized word forms. Using the example of the word form ‘ryadom’ [near], different stages of adverbialization of instrumental case forms have been demonstrated, indicating the degree of deviation from nouns and convergence with adverbs. By employing the methodology of oppositional analysis (with a scale of transitivity) and indexing, it has been established that within the periphery of the adverbial class, there are proper grammatical (functional) adverbs that do not disrupt the semantic identity of the original lexemes and represent a distinct (adverbial) type of usage. The analysis of the syncretic structure of the peripheral adverb ‘ryadom’ [near] has shown that it exhibits 4% correspondence to the differential features of the core noun ‘ryadom’ (‘row’ in the instrumental case) and 64% correspondence to the differential features of the core adverb ‘ryadom’ [near]. These findings can be utilized in further exploration of intercategorical transposition and syncretism of linguistic units, as well as in the development of a transpositional grammar for the Russian.

Publisher

OOO Centr naucnyh i obrazovatelnyh proektov

Reference36 articles.

1. Avagyan, A. A. (2021). The phenomenon of grammaticalization of significant parts of speech (based on the material of English and German languages): Abstract PhD of Philology. Moscow. 20 p. (In Russ.).

2. Babaytseva, V.V. (2000). Phenomena of transitivity in the grammar of the Russian. Moscow: Drofa. 640 p. (In Russ.).

3. Baigarina, A. A. (2007). Word formation by conversion in the Bashkir language: author’s abstract of PhD Diss. Ufa. 24 p. (In Russ.).

4. Bally, Sh. (1955). General linguistics and questions of the French language. Moscow: Publishing House of Foreign Literature. 416 p. (In Russ.).

5. Boguslavsky, I. M. (1985). Research on syntactic semantics: the scope of logical words. Moscow: Nauka. 175 p. (In Russ.).

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3