1. AEBERSOLD, J. A.; FIELD, M. L. From reader to reading teacher: issues and strategies for second language classroom. New York: Cambridge University Press, 1997. ALDERSON, J. C. Reading in a foreign language: a reading problem or a language problem? In: ALDERSON, J. C.; URQUHART, A. H. (ed.). Reading in a foreign language. London: Longman, 1984. p. 1-27.
2. ANDERSON, N. J. The role of metacognition in second/foreign language teaching and learning. Washington: ERIC Digest, 2002.
3. ARYADOUST, V.; ZHANG, L. Fitting the mixed rasch model to a reading comprehension test: exploring individual difference profiles in L2 reading. Language Testing, Oxford, v. 33, n. 4, p. 529-553, 2016. https://doi.org/10.1177/0265532215594640
4. BACKMAN, J. E.; MAMEN, M.; FERGUSON, H. B. Reading level design: conceptual and methodological issues in reading research. Psychological Bulletin, Washington, v. 96, n. 3, p. 560-568, Nov. 1984. https://doi.org/10.1037/0033-2909.96.3.560
5. BENCKE, D. B. Estratégias de compreensão leitora em português brasileiro e em inglês como segunda língua: um estudo comparativo sobre transferência lingüística no âmbito da metacognição. 2008. Dissertação (Mestrado em Letras) – Universidade de Santa Cruz do Sul, Santa Cruz do Sul, 2008.